Новый библейский комментарий. Часть 2

Книга Пророка Ионы

Введение

Книга Пророка Ионы — это повествование о пророке, который не желал смириться с тем, что Господь по Своему милосердию готов простить и помиловать грешников и язычников. Книга учит, что Бог любит злых людей, конечно, не потому, что они злы, но потому, что они люди, и они дороги Ему, несмотря на их недостойное поведение и неуважение к истинному Богу. Большая часть текста — это рассказ о том, как Иона пытается уклониться от исполнения возложенной на него миссии, решив скрыться от лица Божьего. Господь велел ему идти к народу Ниневии, крупнейшего города в древней Ассирии, с тем, чтобы призвать их к покаянию. Иона знал, что Господь благ и милосерд и обязательно помилует раскаявшихся язычников.

Но именно это и не устраивало Иону, потому что древняя Ассирия, самая мощная языческая держава, была опаснейшим противником Израиля. Желая ассирийцам не блага, но кары Божьей, Иона проявил себя как религиозный националист. Однако Господь заставляет его исполнить свой пророческий и миссионерский долг. Ионе приходится отправиться в Ниневию, а дальше Господь преподает ему (и читателям книги) очень важный урок: Он, Господь, заботится об обращении всех народов, а не только о Своих избранных детях.

Было бы ошибкой посчитать книгу Ионы проповедью универсализма, утверждающей, будто все народы и все нации являются одинаково богоизбранными. Но несомненно то, что она учит пониманию очень важной истины: неверующие или ожесточенные люди могут в какой–то мере рассчитывать на милосердие Господа. Иными словами, книга Ионы несет в себе библейскую доктрину о всеобщей благодати (т. е. о том, что некоторые из Божественных благословений в этой жизни предназначены для всех людей, живущих на земле, а не только для истинно верующих). Кроме того, мы находим в тексте одно из ветхозаветных предвестий христианского благовестил о том времени, когда гораздо большему числу людей будет позволено войти в Царство Божье, потому что узы нового завета распространятся не только на израильский народ, но и на уверовавших язычников. Следует особо отметить, что это ранняя версия одного из основных пунктов учения Иисуса Христа — требования от всех Его последователей возлюбить своих врагов.

В книге нет ни слова о том, что Иона считал для себя возможным убедить ниневитян обратиться к истинному Богу уже потому, что они якобы почитали Его среди многочисленных своих ложных языческих богов. Именно так, только гораздо позже, проповедовал афинянам святой апостол Павел (Деян. 17). Не упоминается также в тексте о том, насколько искренним было намерение жителей Ниневии покаяться и обратиться к вере в Яхве. В гл. 3 просто говорится о том, что царь Ниневии «оделся во вретище и сел на пепле», повелев своему народу поститься и молить Бога о прощении. Таким образом, автор книги не считает, что ниневитяне сподобились «сугубой благодати», т. е. привилегии непосредственного познания истинного Бога, откровения о Котором содержатся в Писании.

Личность Ионы и авторство книги

В тексте Ветхого Завета, кроме самой книги пророка, Иона упоминается всего однажды в 4 Цар. 14:25, где говорится, что Иона, сын Амафиин, предсказал царю Иеровоаму победу, благодаря которой Израиль вновь завладел частью сирийской территории, традиционно принадлежавшей «земле обетованной». Иона был родом из Галилеи, как и Мессия. Он родился в Гатхефере, в уделе колена Завулонова, всего в трех милях к северо–востоку от Назарета. Неудивительно, что Христос, выросший в Назарете, символически назвал Свое трехдневное пребывание во гробе «знамением Ионы пророка» (Мф. 12:38—41; Лк. 11:29–32), избрав для сравнения историю Своего знаменитого соотечественника, и, обличая упорство фарисеев, говорил: «Ниневиняне восстанут на суд с родом сим».

Имя «Иона» по–еврейски значит «голубь», но не стоит искать в этом символику. Такое имя было вполне традиционным для израильтян. Например, отца апостола Петра также звали Ионой (Мф. 16:17). Кроме имени отца и названия города, о пророке Ионе и его семье практически ничего не известно. Для пророческих книг характерно такое краткое упоминание о происхождении автора или героя книги. Подобно многим древним пророкам, Иона несомненно обладал поэтическим даром. Даже находясь во чреве кита или огромной рыбы (гл. 2), он обращается к Богу с молитвой, напоминающей псалмы благодарения царя Давида. В начале книги он предстает перед читателями как ярый религиозный националист, желающий блага только для Израиля и ненавидящий всех язычников. Его националистические убеждения становятся причиной того, что он совершает тяжкий грех, возмутившись желанием Бога явить милосердие врагам Своего избранного народа. Он восстает против Божественного повеления. Его представление о власти Бога было так же далеко от совершенства. Попытка бегства указывает на то, что Иона придерживался свойственного людям того времени поверья, будто власть божества сильней в местах его почитания. Иона направляется в Фарсис, финикийскую колонию в Испании, представлявшуюся древним евреям как бы краем земли, в надежде, что там ему будет легче уклониться от контроля Яхве и от исполнения возложенной на него миссии. С другой стороны, можно предположить, что Иона старается удалиться на запад от восточного города Ниневии, чтобы Господь нашел для Своей цели другого пророка, живущего ближе к цели. С точки зрения Ионы, оставить пределы земли, принадлежавшей богоизбранному народу, означало выйти из–под контроля Яхве.

Очень скоро Иона научился истине, понял свое заблуждение, но автор книги честно описывает нам Иону как человека, которого Господь избрал и использовал в Своих целях, несмотря на все его глупости и неудачи. Другими словами, Иона вряд ли является примером для подражания. Некоторые из его убеждений и поступков были весьма предосудительны, тем не менее он был вдохновенным пророком, избранным возвещать волю Бога. Начало книги ясно показывает, к чему может привести попытка уклониться от этого призвания.

Настоящий автор книги нам не известен. Он мог получить сведения о случае с Ионой по крайней мере из двух источников. Во–первых, это мог быть сам пророк Иона, знавший все детали происшествия, во–вторых, это могли быть моряки, о которых говорится в начале книги, что они обратились к Господу, принеся Ему жертвы после чудесного спасения на море во время бури (1:16). Критическое отношение к поведению Ионы, заметное в тексте книги, не означает, что сам Иона не мог быть ее автором. Фактически, во многих текстах Нового Завета критикуются ученики Христа, среди которых были и авторы этих текстов. Судя по стилю и языку книги, авторов не могло быть несколько, в текст также не вносились более поздние изменения (см. табл. на с. 217).

О времени написания

К сожалению, не существует никаких определенных указаний на время написания Книги Пророка Ионы. Мы не можем назвать точную дату, поскольку язык книги не имеет никаких специфических особенностей, характерных для позднего или раннего иврита. Попытки отыскать предполагаемые «арамеизмы» (особые формы еврейских слов, произошедшие от арамейских корней примерно после 600 г. до н. э.) или установить преемственность выражений пророка Ионы и книг других ветхозаветных пророков, таких, как Иеремия, оказались неудачными. В тексте псалма в гл. 2 можно отметить несколько древнееврейских слов более раннего периода (напр., слово nephesh, означающее «горло»; в ст. 6 буквально написано: «воды объяли меня до самого горла»). Однако для древнееврейской поэзии вообще характерно использование устаревших слов и архаичных выражений. После 745 г. до н. э., когда Тиглатпаласар III восстановил и укрепил Ассирийское царство, Ассирия превратилась в реальную угрозу для Израиля и Палестины. Исходя из этого, можно сказать, что один из основных уроков, преподанных книгой Ионы (что Бог любит даже ассирийцев), был особенно уместен для Израиля после указанной даты. Думается, история Ионы создавалась либо перед 745 г., предвосхищая ситуацию, либо, вероятнее всего, сразу же после этого. Но в любом случае, мораль книги остается актуальной во все времена, а язык книги можно охарактеризовать как классический иврит.

Зато значительно проще датировать события, описанные в тексте. Во 2 Цар. 14:25 упоминается о том, что Иона жил в период долгого царствования Иеровоама II (793—753 до н. э.). В 1:2 говорится о «бедах» Ниневии, или о «тяготах», «несчастьях»; перевод NIV «злодеяния» гораздо меньше похож на правильный, особенно если учитывать, что во всей книге отношение Бога к Ниневии исполнено сострадания, а не осуждения, как у пророка Ионы. Это позволяет предположить, что книга была написана за несколько десятилетий до правления Тиглатпаласара III, когда Ассирия переживала период политических неурядиц и экономического ослабления (то есть «беды»), поскольку на престоле сменялись слабые правители. Любая дата между 800 и 750 гг. до н. э. может оказаться правильной. Однако возможно еще точнее указать время происходящих событий. За указанные полвека слабее всего Ассирия была в период правления царя Ашшурдана (Ассурдана) III (772–756), в царствование которого Ассирию постигли всевозможные как политические, так и экономические неудачи. Из–за движения мятежников Ашшурдану по крайней мере однажды пришлось покидать царскую резиденцию, а полное солнечное затмение, случившееся 15 июня в 763 г. до н. э. (для чрезвычайно суеверных ассирийцев это было определенным знаком гнева высших сил), могло быть причиной покаянных обрядов, описанных в 3:5—9. Для слабого царя, очевидно, имело прямой смысл публично присоединиться к общенародному покаянию, когда затмение и проповедь пророка перепугали все население Ниневии, уставшее от войн и страдавшее от голода. Если датировать миссионерскую деятельность Ионы концом 760–х гг. до н. э., мы вряд ли намного уклонимся от истины.

Смысл и назначение книги

В Книге Пророка Ионы поразителен контраст между узконационалистической ненавистью к язычникам Ионы и состраданием к ним Самого Творца. Совершенно очевидно намерение автора книги научить читателей тому, что не следует уподобляться пророку Ионе в его ненависти к врагам. Дважды на протяжении гл. 4 Господь призывает пророка ответить, какое право он имеет роптать и огорчаться по поводу проявления воли Божьей: сначала, когда Господь решил пощадить Ниневию (4), а затем из–за гибели растения, в тени которого пророк Иона укрывался от палящего солнца (9). На примере этого растения Господь преподает Ионе урок. Если пророк заботился о растении, не желая видеть его гибели, то разве не следует Господу позаботиться о целом городе, населенном людьми, которым Он не желает смерти (11)? Разве люди (или животные, 11) не гораздо более ценны, нежели растения? Разве они не обладают внутренним достоинством? Даже если они наши враги, это не означает, что мы имеем право считать их не достойными сострадания Господа.

Кроме поучительного сравнения ценности растений и людей в гл. 4, книга содержит еще один важный урок. Это контраст между чувством признательности Ионы Господу за спасение его от ужасной, но заслуженной им участи и его раздражением из–за того, что ниневитяне также избежали ужасной участи, которую они заслужили. В гл. 1 пророк Иона признается корабельщикам, что именно он вызвал гнев Господа и стал причиной ужасной бури, угрожающей их жизням, поэтому ради своего спасения они должны бросить его за борт. Приготовившись утонуть, Иона неожиданно был проглочен, и таким образом спасен от смерти огромной рыбой или китом (2:1). В гл. 2 содержится вдохновенная молитва пророка Ионы, воздающего хвалу Господу за свое спасение, что резко отличается от его ханжеского возмущения по поводу спасения Ниневии в гл. 4.

О стиле и литературном жанре

Книга Ионы написана в жанре биографического рассказа, разновидности древнееврейского исторического повествования, примеры которого можно найти в биографических отрывках пророческих книг (особенно отметим Книгу Пророка Иеремии) и историях об Илии и Елисее в Первой и Второй Книгах Царств. Построение предложений, использование гипербол, описание сцен и впечатляющие диалоги в книге Ионы характерны для всего ветхозаветного исторического повествования. Это касается и присутствия в тексте книги поэмы (молитвы Ионы, гл. 2), только написанной прозой. Периодическое включение стихов в текст исторического повествования — скорее норма, нежели исключение для ветхозаветных исторических книг. В Пятикнижии или в пророческих книгах можно найти немало подобных примеров. То, что Книга Пророка Ионы — это рассказ с нравоучением, также не является исключением. До известной степени таковы все рассказы в Писании.

Те, кто склонен считать эту книгу вымыслом, обычно классифицируют ее либо как аллегорию, либо как притчу или миф. Однако в ней отсутствуют какие–либо черты, характерные для этих форм. Так, аллегории в Ветхом Завете — это рассказы с очень простым сюжетом, в котором персонажи являются условными, а подробности складываются в систему намеков на определенные исторические события (напр.: Пс.79:9–19; Иез. 19). Притчи — это очень короткие рассказы (состоящие как правило из нескольких предложений), иллюстрирующие или утверждающие какой–либо нравственный принцип (напр.: Ис.5:1–7; Иез. 17:22—24). Мифы — истории, в которых присутствуют говорящие растения или животные, символически изображающие некий момент истории, культуры или личного опыта (напр.: Суд. 9:7–15). История Ионы слишком длинная и сложная, изобилующая различными деталями, в ней слишком много от биографического повествования, чтобы можно было отнести Книгу Пророка Ионы к разряду аллегорий, мифов или притчей.

Книга написана очень простым языком, характерным для древнееврейских повествований. В оригинале она легко читается, в ней нет иронических намеков или двусмысленностей. Те, кто все же находит элементы юмора в тексте Книги Ионы, поступают так скорее в соответствии с собственными ожиданиями, чем в результате анализа стиля книги. В языке книги нет преувеличений, нет насмешки над ситуацией или персонажами, а поведение самого пророка Ионы какое угодно, только не смешное. В тех эпизодах, где присутствует ирония (напр., когда Иона возмущается избавлением Ниневии сразу после того, как сам стремился спастись от гибели, или когда он переоценивает значимость жизни одного растения по сравнению с жизнями многих людей), она, как и в большинстве случаев библейской иронии, не комична, но глубоко трагична. Разве можно сказать об Ионе, что он растяпа или олух, над которым (или вместе с которым) нам следует посмеяться, хотя бы и сочувственно? Отнюдь. Он полон нешуточной ненависти к заклятым врагам своего народа и скорбит «даже до смерти», что Господь милует, а не сокрушает Ниневию. Посмеяться над Ионой означало бы не понять главного в этой книге — почему не следует относиться к своим врагам так, как это делал Иона. Все, от чьего лица ведется речь в Книге Пророка Ионы — Господь, корабельщики, пророк Иона и царь, — говорят в полном соответствии с нормами разговорного иврита. Поэма в гл. 2 типичный пример благодарственного псалма, которых немало в Псалтири.

Внутреннее единство книги

В тексте книги Ионы не заметно никаких видимых следов того, что в него позднее вносились какие–либо изменения или дополнения. Стилистическое единство и целостность сюжета позволяют утверждать, что книга была написана полностью одним человеком за один период времени. Текст на удивление хорошо сохранился. Некоторые ученые полагают, что псалом из гл. 2 был все же вставлен позднее, мотивируя это предположение тем, что история выглядит вполне законченной и без псалма, а также вступительных слов к нему. Тем не менее, в Ветхом Завете очень много подобных поэтических включений в историческое повествование. Более того, если опустить текст псалма в Книге Пророка Ионы, то будет утрачена существенная деталь этой истории — контраст между безграничной благодарностью Ионы за свое собственное спасение (которая отражена в псалме) и его гневным возмущением по поводу незаслуженного спасения Ниневии от гибели (гл. 4). О тесной связи псалма с текстом всей остальной книги см. также в книге: Landes G. «The Kerygma of the book of Jonah», Interpretation 21 (1967). P. 3–31.

О достоверности и историчности книги

Могли ли события, описанные в книге, произойти на самом деле? Разве некоторые детали истории Ионы не настолько необычны, чтобы быть явным вымыслом? Правда ли, что человек прожил в чреве гигантской рыбы три дня, а огромный город принес покаяние весь до последнего человека после проповеди чужеземного пророка? Каким образом могло гигантское растение за один день подняться над шалашом Ионы и затем моментально засохнуть, чтобы послужить назиданием заблуждающемуся Ионе? Неужели Господь действительно ради одного единственного мятежного пророка вначале устроил на море шторм, затем послал огромную рыбу поглотить Иону и так далее?

Книга утверждает, что все описанные события возможны. Безусловно, если не верить в чудеса, в то, что Бог действительно вмешивается в дела людей, тогда Книга Пророка Ионы, равно как и все остальные свидетельства о чудесных происшествиях, представится недостоверной. Но подобный категоричный отказ поверить в присутствие сверхъестественного в окружающей действительности, конечно же, совершенно непростителен, а простое отрицание того, что определенные события едва ли могут случиться, нельзя считать весомым доказательством. Может ли Праведный Создатель, управляя силами природы, вмешиваться, иногда устрашающе, в человеческую жизнь? Вся Библия в целом и Книга Ионы в частности доказывают нам это.

В любом случае, тщательное изучение событий, описанных в книге, помогает осознать, что в них нет ничего невероятного, если мы допускаем возможность сверхъестественного в этом мире, которым все еще правит Господь и Создатель. Например, буря, описанная в гл. 1, вовсе не редкость на Средиземном море. В данном случае ее воздействие на пророка Иону и корабельщиков предусмотрено Богом, это скорее вопрос своевременности, нежели количества или качества [бури]. Существует немало документов, рассказывающих о различных людях (преимущественно моряках), которые оставались в живых после долгого пребывания внутри морских существ. Способность тканей человеческого тела, в том числе и мозга, в условиях пребывания в холодной воде накапливать предельное количество кислорода подтверждается медицинскими исследованиями и считается совершенно обычным явлением. Не является невероятным и раскаяние целого города. Условия, необходимые для того, чтобы весьма суеверные ассирийцы в ответ на проповедь Ионы принесли всенародное покаяние, исполнив полагающийся ритуал, сложились в Ниневии к первым десятилетиям VIII столетия до н. э. В ассирийских исторических хрониках отмечены многочисленные случаи местных и всенародных, хотя и кратковременных покаянных периодов наподобие того, что описан в Книге Пророка Ионы. Что касается растения, которое погибло под палящими лучами солнца, как только зачахли его корни, то здесь важно учитывать время и место. Кроме того, нет ничего особенно удивительного в том, как оно выросло и засохло.

В дополнение к сказанному ниже мы более подробно рассмотрим обстоятельства, сопутствующие названным сверхъестественным событиям.

Дополнительная литература

Craigie P. С. The Books of Joel, Obadiah, Jonah andMicah, DSB ( St Andrew Press, 1984).

— — — — — , in USA, Twelve Prophets, vol. 1, DSB ( Westminster / John Knox Press, 1984).

Boice J. M. The Minor Prophets, 2 vols. (Zondervan, 1983, 1986).

Alexander D. Jonah, in Baker D. W., Alexander D. and Waltke В. К. Obadiah, Jonah and Micah, TOTC (IVP, 1988).

Ellison H. L. Jonah, EBC ( Zondervan, 1985).

Stuart D. Hosea — Jonah, WBC (Word, 1987).

Содержание

1:1–3 Мятеж Ионы, вызванный решением Бога дать Ниневии еще одну возможность раскаяться

1:4—16 Буря, устроенная Босом, мешает Ионе скрыться от выполнения Его воли

2:1—11 Благодарственная молитва Ионы Господу за спасение от неминуемой гибели

3:1–3а Повторное обращение Господа к пророку с повелением идти проповедовать в Ниневию

3:36—10 Покаяние Ниневии в результате проповеди пророка Ионы 4:1–4 Недовольство Ионы тем, что Господь спас Ниневию от гибели

4:5—11 Взгляд в прошлое: наглядный урок пророку Ионе, когда он продолжает надеяться на то, что Ниневия будет разрушена

Комментарии

1:1—3 мятеж Ионы, вызванный решением Бога дать Ниневии еще одну возможность раскаяться

1 Иона был пророком Северного царства, он жил в начале VIII в. до н. э. (4 Цар. 14:25).

2 Перевод проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня кажется менее логичным, чем «…проповедуй ему, ибо беды его не безразличны для Меня». В еврейском тексте стоит ra'ah, что переводится как «зло», но кроме того употребляется в смысле «несчастье», «беда», «катастрофа». Септуагинта переводит «проповедуй в нем» вместо «проповедуй ему», что, вероятнее всего, ближе к оригиналу. Поручение Господа Ионе было порождено состраданием к Ниневии, это не было заданием, которое обязательно должно было привести к осуждению города.

3 Фарсис — название местности, скорее всего, финикийская колония в Испании; означает «открытое море». Иона надеялся бежать от лица Господня, сев на корабль, направлявшийся из филистимского порта Иоппии далеко в Средиземное море. Скорее всего, ему было все равно куда именно направиться. Господь мог использовать в Своих целях даже тех пророков, чьи убеждения и характер были далеки от совершенства. Так, пророк Иона, по–видимому, разделял ошибочные, но распространенные в древности поверья, что власть божества распространяется только на тот регион, где ему усиленно поклоняются. Пророк Иона надеялся, что, удалившись от Израиля, он таким образом убежит из–под власти Господа, чтобы Он не смог заставить его делать то, что ему не хотелось — идти с проповедью к заклятому врагу Израиля — Ассирии.

1:4—16 Буря, устроенная Богом, мешает Ионе скрыться от выполнения Божьей воли

4—6 Глубокий сон пророка Ионы, то ли переутомившегося после поспешного бегства с холмов Израиля вниз к побережью, то ли впавшего в депрессию при мысли о добровольном изгнании, шокировал капитана корабля. Исповедуя многобожие, как и все остальные члены экипажа, он был совершенно уверен, что на них разгневалось какое–то божество, и оно же (или какое–то другое) может усмирить бурю, если как следует помолиться ему.

7—9 Бросив жребий (маленькие камешки выбрасывались из сосуда, и в зависимости от их расположения результат трактовался как положительный или отрицательный ответ на вопрос), корабельщики пришли к правильному выводу, что проблема была в отношениях Ионы с его Богом. Совершенно очевидно, что за этим результатом угадывается рука Господа (см.: Деян. 1:26). Следует отметить, что в Прит. 16:33 («В полу бросается жребий; но все решение его — от Господа») утверждается, что именно Господь, а не наша колдовская практика, управляет событиями человеческой жизни. Совсем не обязательно всякий раз бросать жребий, чтобы узнать волю Господа. Тем не менее, если Ему так угодно, Господь может в любой выбранный Им момент использовать жребий или другие способы предсказаний, чтобы открыть Свою истину, даже если жребий будут бросать язычники. Иона начал свой ответ с того, что он еврей, тем самым признавая факт всемогущества Бога вне зависимости от территории.

10 Все ветхозаветные повествования отличаются сжатостью и емкостью стиля, и, читая Книгу Пророка Ионы, следует постоянно учитывать, что очень многие слова и поступки не упоминаются, как уже пояснялось ранее. Так, не приводится полный текст проповеди пророка Ионы, но передается основной смысл в нескольких ключевых словах в 3:4. И вопрос корабельщиков: «Для чего ты это сделал?» — здесь чисто риторический, означающий следующее: «Подумай только, какой страшный проступок ты совершил!» Это указывает на осознание корабельщиками, что грех Ионы заслуживает тяжелого наказания.

11—13 Решение Ионы умереть вызвано как желанием положить конец своей тоске по оставленной родине и горечи из–за неудавшегося бегства, так и попыткой таким образом спасти корабль от опасности. Корабельщики не сразу исполнили приговор Ионы над собой, вначале они по обычаю всех древних мореходов продолжали придерживаться берегового курса, безуспешно пытаясь пристать к берегу, чтобы высадить пророка. Убийство Ионы представлялось им преступлением.

14—16 За неимением другого выхода, они бросили Иону в море. Поскольку корабельщики были синкретистами (т. е. верили, что существуют божества всех религий, и всех их следует бояться), для них не составило затруднения помолиться Господу, Богу Израиля, а впоследствии, сойдя на берег, зайти в одно из израильских святилищ Яхве, чтобы принести Ему благодарственные и искупительные жертвы, хотя были они не иудеями, а филистимлянами (Иоппия в то время была филистимским городом). К сожалению, в те времена многие иудейские священники с готовностью принимали для храма жертвы от людей другой веры. То, что они не принадлежали к иудейскому народу, не было препятствием. В 3 Цар. 8:41—43 текст молитвы Соломона на открытие Храма «имени Господа, Бога Израилева» (3 Цар. 8:20) отражает надежду на то, что когда–нибудь здесь будут молиться иноплеменники («…чтобы все народы земли знали имя Твое, чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль…»). Но в Книге Пророка Ионы не говорится ни о том, что корабельщики обратились, ни о том, что они совершали поклонение в Иерусалиме. Поскольку Иоппия принадлежала Северному царству (Израилю), а не Иудее, вероятнее всего, что корабельщики зашли принести жертвы в одно из северных святилищ, существовавших вопреки библейскому закону (Втор. 12; ср.: 3 Цар. 12:25–33). Брать жертвы Господу из рук необращенных иноземцев было запрещено даже в Иерусалиме (Исх. 12:43–49; Лев. 22:25), хотя участие в религиозных обрядах обращенных иноземцев приветствовалось так же, как и участие самих израильтян (ср.:Чис. 9:14; 15:14).

2:1—11 Благодарственная молитва Ионы Господу за спасение от неминуемой гибели

2:1 Смерть в морской пучине — вот чего ожидал пророк Иона, осознав греховность своей попытки «убежать» от Бога. Слова и повелел Господь большому киту поглотить Иону указывают на то, что Ионе было уготовано спасение, а не смерть. Существует несколько сообщений о том, что так называемые китовые акулы проглатывали людей, которые при вскрытии желудка пойманной рыбы оказывались живыми (см.: Stuart D. К. Hosea–Jonah [Word Books, 1987]). Медициной доказано, что человеческий организм способен выдерживать достаточно долгую нехватку кислорода, правда, в основном в бессознательном состоянии и при низкой температуре, например, в холодной воде. Если библейская рыба действительно была китом, то потребность китов часто всплывать на поверхность могла сыграть свою роль. Но в любом случае спасение Ионы можно считать сверхъестественным: оно было делом рук Бога. Большой кит в переводе с еврейского может означать либо кита, либо одну из разновидностей гигантских акул. Три дня и три ночи — это специальное выражение, означающее «достаточно долго, чтобы наверняка погибнуть», а не обязательно 72 часа. Оно произошло от древнего языческого верования, что путешествие души в загробный мир занимает три дня и три ночи. Когда Господь Иисус Христос использовал это выражение, говоря о периоде между Своей смертью и воскресением (Мф. 12:40), Его слова имели тот же смысл: таким образом Он хотел сказать, что действительно умрет, а не будет мертвым буквально в течение семидесяти двух часов. 2:2 В каком бы состоянии ни находился Иона в чреве кита, очевидно, что он по крайней мере один раз пришел в сознание, чтобы осознать, что он не утонул, но спасся, и вознести хвалу Господу за свое чудесное спасение (3—10). Форма и построение текста молитвы указывают на то, что пророк хорошо понимал, что ему была дарована жизнь вместо вполне заслуженной смерти. Его молитва — классический пример благодарственного псалма, которые воспевали сыны Израиля, выражая свою признательность за избавление от какого–либо рода угрозы или несчастья. Двенадцать псалмов в Псалтири — это полностью или частично личные благодарственные псалмы (Пс. 17,20,29,31,33,39,65,91,102,107,114,115,117). Шесть псалмов — полностью или частично общие (коллективные) благодарственные псалмы (Пс. 64,66,74,106,123,125). Такие псалмы можно найти не только в Псалтири (напр.: 1 Цар. 2:1–10; Ис. 38:9–20). Обычно псалмы благодарения состоят из пяти элементов: во–первых, выражение признательности за милосердие; во–вторых, описание пережитых невзгод; в–третьих, мольба о помиловании; в–четвертых, описание оказанной помощи и, в–пятых, клятвенное обещание верно служить Творцу впредь. В молитве Ионы в наличии все пять элементов и идут они в порядке, соответствующем вышеуказанному. Совершенно невозможно сказать, сам ли Иона сочинил этот псалом (будучи пророком, он был обучен сложению музыкальных стихов), или же он использовал уже известный псалом, чтобы выразить свою благодарность. В любом случае, псалом очень выразителен, и вполне возможно, что к случаю он был дополнительно отточен.

3 Этот стих является вступлением псалма, констатируя спасение Ионы.

4—7а В этих стихах перечисляются все невзгоды, выпавшие на долю Ионы. Метафора утопления для выражения различных несчастий используется в нескольких псалмах, поэтому псалом Ионы не следует рассматривать как единственный в своем роде из–за ситуации, в которой он оказался. В псалмах намеренно описываются несколько тяжелых бедствий (в основном вражда, болезнь, попадание в ловушку, утопление и смерть) как наиболее типичных, с тем, чтобы читатель мог мысленно подставить свое собственное несчастье. В ст. 5 вместо однако я опять увижу лучше переводить как смогу я опять увидеть, основываясь на прочтении древнегреческой рукописи.

В этом стихе выражена уверенность в избавлении.

8 Здесь пророк Иона использовал слова мольбы о спасении, типичные для псалмов этого типа.

9—10 Этими стихами завершается благодарственная часть псалма. Слова суетных и ложных богов в ст. 9 по–еврейски звучит пустых ничтожеств. Поклонение идолам опасно по многим причинам, и прежде всего потому, что идолы не способны спасти. Только Господь, Бог Израилев, может даровать спасение. Последние слова псалма Спасение исходит от Господа (буквально: У Господа спасение) могут также означать, что Он спасает того, кого хочет спасти, — любое спасение зависит от Него. Эти слова в устах самого пророка Ионы предвещают возможность того, что Господь предпочтет спасти жителей Ниневии от их злоключений.

11 Вновь нам напоминают, что Господь управлял действиями рыбы или кита. Корабельщикам не удалось высадить Иону на берег (1:13). Зато Господь сделал это посредством рыбы и спас Иону от смерти. Замечания о том, что кожа Ионы должна была покрыться пятнами от желудочной кислоты и т. п., являются чистой воды спекуляцией.

Благодарственный псалом в этом месте книги несет совершенно ясное послание. Древние израильтяне, услышав или прочитав историю пророка Ионы, не могли не понять ее смысла. Псалом благодарения — это песня, выражающая признательность. Его не следует путать с молитвами на каждый день, и не ко всякому случаю он подходит. Псалмы благодарения воспевались людьми, когда они были спасены от опасности или невзгод и хотели воздать Господу хвалу за оказанную милость. Иона в духе своего времени (т. е. в словах псалма) воздавал хвалу Господу за Его милосердие. Он остался жив, хотя и не заслужил этого. Он не утонул, хотя сам ожидал смерти как наказания (1:12). На личном опыте пророк Иона постиг милосердие Бога и выразил это красноречиво и искренне. Бог не поступил с ним по грехам его. Таков смысл послания, заключенного в слова псалма, воспетого из чрева огромной рыбы.

3:1—За Повторное обращение Господа к пророку с повелением идти с проповедью в Ниневию

И было слово Господне к Ионе вторично. После 1:2 пророк Иона на собственном опыте испытал, как Господь управляет событиями его жизни, но не слышал, чтобы Господь обращался к нему прямо. Теперь он вновь услышал повеление Господа, заговорившего с ним. Второе повеление в точности повторяло первое. Выражение в ст. 2 — проповедуй в ней, что Я повелел тебе — это обычный вариант выражения Божественной воли, указывающий на то, что Господь Сам будет вдохновлять Иону на нужные слова, как только тот прибудет в Ниневию. Ст. 3 указывает на то, что пророк немедленно повиновался, теперь он был готов говорить все, что бы по воле Господа ему ни пришлось сказать жителям Ниневии. Больше он не стал бы сопротивляться повелению передать добрую весть врагам своего народа.

Итак, мятежному Ионе был дан еще один шанс. С нами по милосердию Божьему тоже может случиться такое. Но не в этом заключается мораль Книги Пророка Ионы. В ней вовсе не утверждается, что Господь всегда поступает именно так с теми, кто восстает против Его воли. Вне всякого сомнения, пророк Иона и его ситуация — это типичный случай того, что случается со всеми верующими. Его неправильное отношение к своим врагам определенно служит нам предостережением, а ошибочность этого разбирается в гл. 4, несомненно, для нашей пользы. Но не все стороны его жизни можно сравнить с нашими. Соответственно, нам не следует приходить к заключению, будто Господь всегда будет доходить до таких крайностей, чтобы исправить наш мятежный настрой. И мы не должны забывать, что пророк Иона продолжал так же нетерпимо относиться к Божьему поручению, хотя он и принял его в силу необходимости, и впоследствии Бог еще раз проучил его за это. Итак, эта история вовсе не учит нас тому, что Господь не лишит нас права следовать за Ним, даже если мы всего лишь один раз уклонимся с этого пути (ср.: Лк. 9:57–62).

3:3б—10 Покаяние Ниневии в результате проповеди пророка Ионы

В те дни Ниневия не была столицей Ассирии (тем более, что понятия «столица» — в нашем понимании — еще не существовало), тем не менее она считалась наиболее важным городом, местом, где проходили официальные дипломатические визиты (в соответствии с дипломатическими традициями Ассирии — в течение трех дней). Перевод N1V ст. 3б (Теперь Ниневия была город очень важный — визит продолжался три дня) совершенно верен, в отличие от некоторых других версий, где точный смысл еврейского оригинала смазывается или искажается (напр., RSV: «город великий, на три дня путешествия поперек»; NRSV: «город великий, на три дня ходьбы поперек»; или NEB: «город обширный, на три дня езды поперек»). Суть здесь не в том, каковы были размеры Ниневии, но в том, что три дня полагалось иностранцу потратить на официальное посещение. В первый день приезда государственный гость (посол, посещающий царя, и т. п.) обустраивался, узнавал местонахождение правительственных чиновников и предъявлял им верительные грамоты. Во второй день его удостаивали приема, где обсуждалось интересующее его дело. На третий день назначались официальные проводы, к этому времени посланцам вручались ответы или поручения для правителя их страны.

4 Пророк Иона находился на стадии первого дня визита, входя в контакт с властями в качестве посла. В древнем мире пророки часто обладали полномочиями послов, поскольку считались представителями богов. Таким образом, они пользовались дипломатической неприкосновенностью и имели определенные привилегии при дворе, пример чему можно видеть в 3 Цар. 22 или читая о близких отношениях пророка Исайи с иудейскими царями. Слово Господа вдохновило Иону провозгласить, что ниневитянам дается сорок дней предупреждения, а это подразумевало, что покаяние может предотвратить наказание. В Ветхом Завете числительное сорок иногда использовалось для обозначения большого количества, как английское слово «дюжины». Народ Ниневии понял, что означало это предупреждение. Они знали, что если бы им не было предоставлено возможности покаяться, тогда не оговаривался бы определенный или неопределенный срок.

5–9 Покаяние было принесено в первый же день — т. е. прежде, чем наступил второй день официального приема. Царь (предположительно Ашшурдан III, который находился либо в городе, либо в пределах досягаемости гонцов) воспользовался настроением народа и официально провозгласил общенародное покаяние, возможно, издав специальный указ (7—9) на второй или третий день. Сохранились записи времен древней Новоассирийской империи о такого типа указах с призывом ко всем поститься и носить груботканую одежду (одежду из тонкой ткани носили как знак социального различия), причем пост касался и домашнего скота.

Термин царь Ниневии (6) — это обычное обозначение царя, который правит данным городом как частью своей империи. Это не значило, что правитель владел только Ниневией (ср.: 3 Цар.21:1, где царь Израильский Ахав назван также «царем Самарийским»).

Что же могло послужить причиной того, что огромное население Ниневии так уважительно отнеслось к проповеди чужеземного пророка, ответив на нее полным покаянием? Из древних документов Ассирии о предзнаменованиях известно по крайней мере четыре обстоятельства, которые могли подвигнуть народ и его царя к посту и скорби: 1) вторжение врага; 2) полное солнечное затмение; 3) голод и начало эпидемии и 4) сильное наводнение. Нам известно, что враждебные народы, напр., Урарту, в период правления Ашшурдана III нанесли ассирийцам несколько поражений на поле боя, а в период правления царя по имени Ашшурдан, но не обязательно Ашшурдан III, произошло мощное землетрясение. Более того, 15 июня 763 г. до н. э., в десятый год правления царя Ашшурдана III произошло полное солнечное затмение над территорией Ассирии! И наконец сверх того, чужеземный Бог требует их покаяния. Неудивительно, что изнервничавшееся суеверное население с такой готовностью исполнило то, что могло показаться решением всех проблем. Чужеземный Бог предупреждал их посредством этих событий, а теперь прямо в их собственном городе пророк этого Бога вслух объявил им о необходимости принести покаяние! Слова предупреждения подразумевали возможность, хотя и без гарантии, что покаяние может дать им помилование (9). Сам Иона также не знал, каков может быть результат. Сочтет ли Господь пост и покаянный плач ниневитян чистосердечным и достаточным для прощения? Как мы скоро увидим, пророк Иона надеялся, что этого не произойдет. С другой стороны, жители Ниневии надеялись на положительный результат.

10 Покаяние жителей Ниневии было искренним, хотя и кратковременным. Язык этого стиха не подразумевает ни постоянного раскаяния, ни обращения к истинному Господу Богу Израиля. Люди вели себя в соответствии с их собственными религиозными традициями, руководствуясь тем малым, что им было известно, и их действия были милостиво приняты Господом. Позднее Он допустил разрушение Ниневии (в 612 г. до н. э., во исполнение пророчества Аввакума и других пророков). Тем не менее, на этот раз Он пощадил их, вопреки ожиданиям Ионы.

4:1–4 Недовольство Ионы тем, что Господь спас Ниневию от гибели

Ненависть пророка Ионы к своим врагам была настолько сильной, что он даже возроптал на Бога! И высказал свой протест в молитве! В сущности, он сказал следующее: «Случилось именно то, чего я так боялся, потому что это очень похоже на Тебя, Господи, поступать таким вот образом». Называя Бога долготерпеливым и многомилостивым, он использует обычные для древних иудеев эпитеты, которые часто использовались в текстах Ветхого Завета (Исх. 34:6; Пс. 85:15). Его желание умереть (3) вызвано состоянием подавленности, свойственным тем, кто видит, как ход важных для него дел становится обратным желаемому. Он утратил цель жизни, во многом зависящую от ожидания гибели врагов его народа. Господь отвечает вопросом: «Неужели это огорчило тебя так сильно?» — т. е. Какое ты имеешь право сердиться? Это также должно служить уроком читателю. Как смеем мы или некоторые из нас отрицать милосердие Господа по отношению к кому бы то ни было, включая наших врагов?

4:5–11 Взгляд в прошлое: наглядный урок пророку Ионе, когда он продолжает надеяться на гибель Ниневии

События, описанные в 4:5—11, произошли в течение «сорока» дней, считая от первого дня приезда пророка Ионы и до момента осознания им, что Господь помиловал Ниневию (1—4). Ст. 5 в этом случае лучше переводить так: «И вышел Иона из города и…» Таким образом книга заканчивается той частью истории пророка Ионы, которая специально выбрана, чтобы показать несостоятельность отношения пророка Ионы, а не просто рассказать, была ли разрушена Ниневия или не была, что, впрочем, уже известно читателю. Итак, несостоятельность отношения Ионы, впрочем, как и любого отношения такого типа, следует считать на самом деле наиболее важной частью книги.

5—8 Иона вышел из города предположительно на третий день своего присутствия в нем, в соответствии с этикетом, и на открытой, пустынной равнине соорудил себе укрытие. Возможно, он ожидал увидеть серу и пламя. Поскольку в Месопотамии было мало деревьев, ему пришлось соорудить себе укрытие из камней и без крыши. И тут Господь вновь показал Свою власть над природой, чтобы вразумить Иону. Он повелел лиственному растению вырасти возле убежища Ионы прямо над его головой, чтобы тот укрылся в тени, как под крышей. Затем Господь сделал так, что это растение погибло из–за червя или личинки, то есть использовал природу, чтобы вразумить Иону, на этот раз заставив его страдать от восточного ветра и опаляющего солнца. Как он жалел об этом растении!

9—11 Пророку Ионе (и читателю) следует понять высочайшую ценность жизни человека. Иона, находясь в бессознательном состоянии из–за жары, был очень огорчен гибелью своего растения. Не будучи глупцом, пророк понимал, что за этим стоит Господь Бог. Однако он продолжал возмущаться и желал себе смерти. Пророк, который только что весьма красноречиво благодарил Господа Бога за свое спасение, теперь желал себе смерти! И причиной тому была гибель растения, которое столь недолговечно на земле!

Если Иона мог так заботиться о растении и столь сильно желать, чтобы оно не погибло, то разве не естественно для Господа Бога еще в большей степени заботиться о людях — и даже о животных? Поскольку в любой культуре животные считаются более ценными, чем растения, а люди считаются ценнее животных, то урок Господа для пророка совершенно ясен. Иона желал спасения растению, но не людям. Его шкала ценностей была совершенно ошибочной.

Без сомнения, читатели спросят: неужели и мы такие же, как Иона? Неужели же наша шкала ценностей настолько неправильна? Неужели же мы так ненавидим своих врагов и желаем или даже молимся о том, чтобы им было плохо, тогда как самим себе просим прощения и милости? Господь наш Иисус Христос учил нас, что Его последователи должны любить своих врагов (Мф. 5:44). И хотя временами бывает нелегко следовать этому учению, но нарушать его однозначно нельзя.


Stuart Douglas

Евангельская Реформатская Семинария Украины

  • Лекции квалифицированных зарубежных преподавателей;
  • Требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
  • Адаптированность лекционных и печатных материалов к нашей культуре;
  • Реалистичный учебный график;
  • Тесное сотрудничество между студентами и местными преподавателями.

Этот материал еще не обсуждался.