19.01.2009
Скачать в других форматах:

История написания и принятия Второго Гельветического Исповедания

Авторство

Второе Гельветическое исповедание — это работа Генриха Буллингера (1504–1575), ученика, друга и последователя Цвингли, с которым он остаётся связанным такими же узами, как де Без с Кальвином. Родившийся в Бремгартене в Арго и получивший образование в Голландии и Кёльне, где он изучал патристику, схоластическое богословие и с большим интересом читал произведения Лютера и Меланхтона, он по возвращении домой близко познакомился с Цвингли, сопровождал его на конференцию в Берн (1528 г.) и после того, как несколько лет проработал в Каппеле и Бремгартене, 9 декабря 1531 г. был избран преемником Цвингли в качестве главного пастора Цюриха. Это произошло вскоре после трагедии в Каппеле — гражданской войны между католическими и протестантскими кантонами и смерти на поле брани Цвингли, — во время самого тёмного периода Швейцарской Реформации.

Буллингер оказался именно тем человеком, который был нужен швейцарским протестантам. Он поднял падающие настроения, сохранил и завершил дело своего предшественника, а через собственный пример и произведения оказал огромное влияние на всю протестантскую Церковь. Это влияние уступало только Кальвину. Буллингер находился в дружеской переписке с Кальвином, Буцером, Меланхтоном, Ласским, де Безом, Кранмером, Хупером, леди Джейн Грей и ведущими протестантскими богословами и сановниками Англии. Некоторые из них нашли в его доме и доме его друзей гостеприимный приют во время кровавого правления Марии (1553–1558 гг.), а после своего возвращения, поднявшись до сана епископов и других влиятельных должностей при правлении королевы Елизаветы, испрашивали у него совета и держали его в курсе дела по поводу продвижения реформ в стране. Эта переписка является интересным свидетельством не только его личного достоинства, но и братского общения, которое существовало в то время между Англиканской и Швейцарской Реформатской Церквами. Епископство тогда ещё не считалось единственной подлинной формой христианского служения. Буллингер открыл свой дом для итальянских протестантов; даже со старцем Созино, который умер в Цюрихе, он обращался с большой добротой и терпимостью, пытаясь сдержать его еретическую склонность. В более поздние годы своей жизни он пережил тяжелое испытание смертью своих лучших друзей (Библиандер, Фрошауэр, Пётр Мученик, Пелликан, Гесснер, Бларер, Кальвин, Гиперус) и страшной эпидемией, которая лишила его любимой жены и трёх дочерей и довела его до края могилы. Он перенёс всё с христианским смирением, оправился от болезни и продолжил преданно трудиться в течение семи лет, пока не был призван за вознаграждением после нежного прощания со всеми пасторами и профессорами Цюриха, благодаря их за преданность, уверяя в своей любви и давая каждому руку со своим благословением. Он принял на себя заботу о церкви Цюриха, когда та находилась в опасном кризисе, и он оставил её прочно и благополучно основанной.

 

Структура

Буллингер был одним из основных авторов Первого Гельветического исповедания и единственным автором Второго. За тридцать лет Кальвин развил удивительную энергию, в то время как католицизм формулировал свои догмы на Тридентском Соборе.

В 1562 г. Буллингер составил на латинском языке и для личного пользования Второе Гельветическое исповедание как твёрдое свидетельство веры, которым он жил и в котором хотел умереть. Он показал его Петру Мученику, который незадолго до своей смерти (12-го ноября 1562 года) целиком с ним согласился. Двумя годами позже во время сильной эпидемии он более полно разработал его и добавил к своему завещанию, которое должно было быть послано в магистрат Цюриха после его смерти, которую тогда он ожидал со дня на день.

 

Издание

Но события в Германии придали Исповеданию открытый характер. Благочестивый курфюрст Палатината, Фридрих III, которому лютеране угрожали исключением из мирного соглашения из-за его перехода в Реформатскую Церковь и опубликования Гейдельберского Катехизиса (1563 г.), попросил Буллингера (в 1565 г.) подготовить ясное и полное изложение протестантской веры, чтобы он мог ответить на обвинения в ереси и уладить споры, которые постоянно возникали вокруг него. Буллингер послал ему рукописную копию своего Исповедания. Фридрих был так им доволен, что пожелал, чтобы его перевели и опубликовали на латинском и немецком языках до созыва Имперского парламента, который должен был состояться в Аугсбурге в 1566 году и, как утверждали, разобраться с вероотступничеством курфюрста.

В это время швейцарцы почувствовали необходимость Исповедания, которое стало бы залогом их тесного союза. Первое Гельветическое исповедание считалось слишком коротким, а Цюрихское исповедание 1545 года, Цюрихское соглашение 1549 года и Женевское соглашение 1552 года говорили только о Вечере Господней и Предопределении. Проводились конференции, и де Без лично приехал в Цюрих, чтобы принять участие в работе. Буллингер спокойно согласился с некоторыми изменениями и подготовил немецкий вариант. Женева, Берн, Шаффхаузен, Биль, Гриссон, Санкт-Галлен и Мюльхаузен выразили своё согласие. Только Базель, имевший собственное Исповедание, долгое время молчал, но в конечном итоге присоединился и он.

Новое Исповедание появилось в Цюрихе 12 марта 1566 года. Его издали на обоих языках за государственный счёт, и затем переслали курфюрсту и Филиппу Гессенскому. Скоро и в Женеве под руководством де Беза вышел французский перевод этого Исповедания.

В том же месяце курфюрст Фридрих III так мужественно и превосходно защитил свою веру перед Аугсбургским сеймом, что даже его лютеранские оппоненты были восхищены проявленным им благочестием и больше не помышляли о предъявлении ему обвинений в ереси.

 

Авторитет

Второе Гельветическое исповедание является наиболее признанным и поэтому самым авторитетным из всех континентальных Реформатских символов веры, за исключением Гейдельбергского катехизиса. Кроме Швейцарских кантонов и Палатината, от чьего имени оно в первый раз было издано, его утвердили Реформатские Церкви Невшателя (в 1568 г.), Базеля, Франции (на Синоде в Ла Рошеле в 1571 г.), Венгрии (на Дебрежинском Синоде в 1567 г.), Польши (в 1571 и 1578 гг.) и Шотландии (в 1566 г.). Также его приняли в Голландии и Англии.

Оно было переведено не только на немецкий, французский и английский языки, но также на нидерландский, венгерский, польский, итальянский, арабский и тюркский, а теперь и на русский.

 

Особенность и значение

Подобно большинству Исповеданий XVI столетия Гельветическое исповедание из народного символа веры превращается в многословный богословский трактат. Оно является плодом предыдущих символических трудов Буллингера и швейцарских Церквей. По сути Исповедание представляет собой более чёткое заявление Первого Гельветического исповедания, сохраняя ту же тематическую последовательность, но значительно улучшая форму и содержание. Оно является библейским и кафолическим, мудрым и рассудительным, полным и тщательно разработанным, и, тем не менее, простым и ясным, непреклонным перед ошибками Рима и умеренным в своём несогласии с лютеранскими догмами. Исповедание продолжает утверждать, что Реформатская вера находится в согласии с истинной Кафолической верой, существовавшей во все века, и, прежде всего, в древних греческих и латинских Церквах.

Следовательно, ему предшествовал императорский указ от 380 г. (из признанного кодекса Юстиниана), который провёл черту между ортодоксальностью и ересью и исключил как ересь только отклонение от Апостольского и Никейского Символов веры. В Исповедание вставлен краткий тринитарный символ веры, приписываемый римскому папе Димасу (из произведений Иеронима), который называется образцом ортодоксальности. Общность фундаментальных доктрин древней Церкви объявляется достаточной, а братский союз не препятствует множеству незначительных деталей, которые, в действительности, всегда существовали в христианской Церкви. Как и в предыдущих Исповеданиях веры, Буллингер в духе христианской свободы и прогресса ясно признаёт постоянное развитие нашего понимания Слова Божьего и, как следствие из этого, право на улучшение символических утверждений христианской веры.

В целом, по богословским качествам Второе Гельветическое исповедание занимает первое место среди Реформатских Исповеданий, тогда как с точки зрения практической пользы его превосходит Гейдельбергский и Вестминстерский Краткий катехизисы, а по логической ясности и точности — Вестминстерское Исповедание, ставшее продуктом более позднего времени и соединением эрудиции и мудрости английского и шотландского кальвинизма.

 

Евангельская Реформатская Семинария Украины

  • Лекции квалифицированных зарубежных преподавателей;
  • Требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
  • Адаптированность лекционных и печатных материалов к нашей культуре;
  • Реалистичный учебный график;
  • Тесное сотрудничество между студентами и местными преподавателями.

Этот материал еще не обсуждался.